Kontakt: email[a]rumcajs.com |
|||
|
|
|||
Prajzská aneb Hlučínsko očima prajzáka |
Prajzská? Co to je?Proč Prajzská?Věčina zřejmě ani netuší, co to ta Prajzská je. Nebudu napínat a rovnou prozradím, že se jedná o místní pojmenování Hlučínska. A jak toto místní pojmenování vzniklo? Lehce, za dob Marie Terezie toto území připadlo po zfušované válce Prusku, a to až do roku 1920, kdy za velké nelibosti místního obyvatelstva došlo k připojení k nově vzniklé Československé republice. Tolik historie... Kde to je?Obecně se říká, že Prajzská leží mezi Opavou a Ostravou severně od řeky Opavy. Nicméně to není až tak přesné. Nejlépe to zobrazuje historická mapa na serveru mapy.cz (je to to prázdné nezmapované místo mezi řekou Opavou a stávající hranicí). Domluvím se tu?Dá se říci, že vcelku ano - pokud nepotkáte někoho z dříve narozených. Místní jazyk - prajžština - se už dnes tolik nepoužívá, vesměs jen při handrkování s císaráky (neboli těm od řeky na jih) či při rozpravách v hospodě u piva. Jedno ale zůstává, mluví se hodně rychle - ostravaci maju kratke zobaky, ale prajzaci ešče kratše... A proč? Neni čas se vybavovat! Samozřejmě že se dají zakoupit různe Prajzsko - České slovníky, ale jazyk tady byl rozdílný od vesnice k vesnici. Třeba Bolatičtí polykají "l", čili Boatice, nebo v Kravařích si zakládali na "ř", Kravařře. A co dál?Dál už nic. Napsáno a řečeno toho bylo dost, takže proč se opakovat... |
||